Page 9 - Japonia - zasady etykiety biznesowej
P. 9
SŁOWNICZEK
• CHOTTO dosłownie „trochę”, czasami” zupełnie nie możliwe”
ちょっと
• DAIJOUBU OK
大丈夫
• HAI tak, używane również w czasie rozmowy jako sygnał,
はい że odbiorca słucha
• HAJIMEMASHITE how do you do?
はじめまして
• KAMPAI toast
乾杯
• KAROSHI śmierć z przepracowania
過労死
• KONNICHIWA dzień dobry (PM)
今日は
• OHAYO GOZAIMASU dzień dobry (AM)
おはようございます
• SARARIMAN dosłownie: salary man, osoba pracująca w firmie
サラリ-マン
• SAYONARA do widzenia
さようなら
• SUMIMASEN przepraszam
すみません
• ZANGYO nadgodziny
残業
• YOROSHIKU ONEGAISHIMASU dosłownie: proszę o pozytywne przyjęcie
よろしくお願いします
9